Thể loại:Ca dao về giao thiệp
Thể loại con
Thể loại này gồm 34 thể loại con sau, trên tổng số 34 thể loại con.
Các trang trong thể loại “Thể loại:Ca dao về giao thiệp”
200 trang sau nằm trong thể loại này, trên tổng số 9.367 trang.
(Trang trước) (Trang sau)C
- Chuông vàng đánh nhẹ kêu thanh
- Chuối chát măng chua
- Chuối non chín bẹ chuối mẹ chín tàu
- Chuối đã trồng không nên nhổ
- Chuối đút miệng voi
- Chuồn chuồn đậu ngọn cau tơ
- Chuồn chuồn đậu ngọn cây gừng
- Chuột chê lúa lép không ăn
- Chuột chù cũng nhảy quanh
- Chuột chạy cùng sào
- Chuột kêu chút chít sau rương
- Chuột sa chĩnh gạo
- Chuột sa chĩnh gạo (hũ nếp)
- Chuột sa hũ nếp
- Chuột đội vỏ trứng
- Cháu mười đời còn hơn người dưng
- Cháu ngoại không đoái đến mồ
- Cháy da phỏng tráng
- Chân em đi dép quai ngang (*)
- Chân giày chân dép
- Chân giường cạp liếp
- Chân hài chân hớn
- Châu chấu thấy đèn thì nhảy
- Châu chấu thấy đỏ lửa thì vào
- Châu chấu đá xe
- Châu sa nước mắt ròng ròng
- Châu sa vắn dài
- Châu về hiệp phố (hợp phố)
- Chè ngon ngọt giọng thuốc ngon quyện đờm
- Chè vối Cầu Tiên Bún Sen Tứ Kỳ
- Chè Yên Thái Gái Tiên nữ
- Chèo bẻo đánh qua ác là đánh lại
- Chèo dài kinh hẹp khó lùa
- Chèo ghe mái nổi, mái chìm
- Chèo ghe ra biển bắt cua
- Chém cha cái kiếp lấy chồng chung
- Chém cha cái nước sông Bờ
- Chém con đằng sóng không ai chém con đằng lưỡi
- Chém cây sống trồng cây chết
- Chém tre chẳng dè đầu mắt
- Chém đàng sống chớ ai chém đàng lưỡi
- Chén anh chén chú
- Chén chú chén anh
- Chén cơm bát nước
- Chén cơm manh áo
- Chép miệng thở dài
- Chê anh một chai phải anh hai lọ
- Chê cam sành lại gặp quýt hôi
- Chê của nào Trời trao của ấy
- Chê dễ làm không dễ
- Chê ngô ăn khoai
- Chê tôm lại phải ăn tôm
- Chê tôm ăn cá
- Chê đây lấy đấy sao đành
- Chê đây mà đi lấy đâu
- Chê ỷ chê ôi
- Chì khoe chì nặng hơn đồng
- Chí công vô tư
- Chí thú làm ăn
- Chín bỏ làm mười
- Chín chuyên cũng thể hai chồng
- Chín chuyên thợ giác đĩ già quận công
- Chín chữ cù lao
- Chín hấu còn mại đưa
- Chín mươi chưa què chớ khoe mình lành
- Chín người mười ý
- Chín người yêu hơn mười người ghét
- Chín phương trời mười phương Phật
- Chín quá hóa nẫu
- Chính chuyên thợ giác đĩ già quận công
- Chòm ong lũ kiến
- Chó ba quanh mới nằm
- Chó béo đẹp mặt chủ nhà
- Chó chê cứt nát
- Chó chạy cong đuôi
- Chó chạy cùng đường
- Chó chết hết chuyện
- Chó chết hết cắn
- Chó cùng dứt dau
- Chó cùng đứt dậu
- Chó cùng đứt giậu (giập giậu)
- Chó cậy gần nhà gà cậy gần chuồng
- Chó cắn ma
- Chó cắn trộm
- Chó cắn áo rách
- Chó cỏ rồng đất
- Chó dữ cùm to
- Chó dữ mất láng giềng
- Chó già giữ xương
- Chó già mắc dùi nặng
- Chó giữ nhà mèo bắt chuột
- Chó gặm xương chó
- Chó khôn chớ cắn càn
- Chó khôn tha cứt về nhà
- Chó không sủa chó cắn
- Chó mà chê phânmèo mà chê đất
- Chó ngu sủa mặt trăng
- Chó ngáp phải ruồi
- Chó nhai giẻ rách
- Chó nhảy bàn độc
- Chó nào sủa nhà ấy
- Chó sủa chó không cắn
- Chó ăn đá gà ăn sỏi
- Chó đen giữ mực
- Chói chang khó ngó trao lời khó trao
- Chót thì phải chét
- Chót vì tay đã nhúng chàm
- Chôn nhau cắt rún
- Chôn xương không chôn được tiếng xấu
- Chôn đứng dựng ngược
- Chùa làng không có Phật tu
- Chùa nát có Bụt vàng
- Chùi đít chưa sạch
- Chùm gởi lấn cành
- Chùy tâm thích cốt
- Chú bạo chú khôn
- Chú chuột đi chợ đường xa
- Chú cũng như cha
- Chú giỏi sao chú chẳng đi thi
- Chú kia còn vợ chú đâu
- Chú như cha già như mẹ
- Chú đánh cha tôi tôi tha gì chú
- Chúa ăn cá bống cá thiều
- Chăn êm chiếu ấm
- Chơi dao có ngày đứt tay
- Chơi mỗi người một ý thích
- Chơi ngày chơi bữa
- Chơi trăng không sợ phép ông trời
- Chơi với chó chó liếm mặt
- Chơi xuân quá lứa đi rồi
- Chơi đèn hai tim
- Chưa biết mèo nào cắn mỉu nào
- Chưa buôn vốn hãy còn dài
- Chưa bắt chuột đà lo ỉa bếp
- Chưa bị mù đã đòi bói gia sư
- Chưa chi anh đã vội về
- Chưa chi họ đồn quất đồn quanh
- Chưa chi đồn quất đồn quanh
- Chưa chập bầu cứt
- Chưa chập bị lộn
- Chưa chết đã đem đi chôn
- Chưa chồng chơi đúm chơi đu
- Chưa chồng nón thúng (trẫm) quai thao
- Chưa chồng đi dọc đi ngang
- Chưa chồng đậy đậy che che
- Chưa chồng ở vậy cho nguyên
- Chưa chồng ở vậy cho yên
- Chưa có vàng đã lo túi đựng
- Chưa cứng lông mao đã rào vẫy đít
- Chưa dập bầu cứt
- Chưa giàu chớ học làm sang
- Chưa giàu lo bị cướp
- Chưa giàu đã lo mất trộm.
- Chưa giàu đạ lo kẻ trộm
- Chưa giương lồng đã mong ăn thịt
- Chưa gặp giặc chớ khoe giỏi võ
- Chưa hiểu rõ con hãy xem bạn bè của nó
- Chưa hiểu rõ vua hãy xem những bề tôi thân cận
- Chưa hết rên đã quên thầy
- Chưa họ đứng ngay chưa giơ roi đã chạy
- Chưa học bò chớ lo học chạy
- Chưa học bò đã lo học chạy
- Chưa học bắt chuột đạ học ẻ bếp
- Chưa học làm dâu đã hay đâu làm mẹ chồng
- Chưa học làm xã đã hay ăn bớt
- Chưa học đui đã học bói gia sự.
- Chưa học đui đã đòi bói ra sự thật
- Chưa học đui đã đòi bói ra sự.
- Chưa khỏi rên đã quên thầy
- Chưa khỏi vòng đã cong đuôi
- Chưa làm dâu
- Chưa làm dâu đã hay đâu làm mẹ chồng
- Chưa làm vòng đã lo ăn thịt.
- Chưa làm vòng đã mong ăn thịt
- Chưa làm xã đã học ăn bớt
- Chưa lớn đã đòi khôn
- Chưa mua bò đã đo chuồng
- Chưa mua mã đã rã đám
- Chưa mua thì nói rằng hèn
- Chưa mọc lông ống đã đòi bay bổng
- Chưa mở mắt đạ ngoắt mỏ
- Chưa nuôi tằm đạ kể tiền dâu với tằm
- Chưa nói mà đã thẹn thò
- Chưa nói đã cười
- Chưa nói đã cười chưa di đã chạy
- Chưa nói đạ cười là người vô duyên
- Chưa nói đạ cười
- Chưa nóng nước đã đỏ gọng
- Chưa nặn bụt đã nặn bệ
- Chưa qua cầu đã cất nhịp
- Chưa qua truông đã trật cặc cho khái
- Chưa quen đi lại cho quen (2)
- Chưa ra khỏi lòi đã trỏ bòi cho khái.
- Chưa ráo máu đầu
- Chưa ráo máu đầu đã quen nói láo
- Chưa sạch cứt mũi
- Chưa sạch nước đời
- Chưa thấy người đã thấy tiếng
- Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ
- Chưa tập bò đã lo tập chạy