Lại đây anh nói câu nầy

Từ Ca dao - Tục Ngữ Việt Nam
Phiên bản vào lúc 16:20, ngày 20 tháng 4 năm 2020 của Admin (Thảo luận | đóng góp) (Đã nhập 1 phiên bản)
(khác) ← Phiên bản cũ | xem phiên bản hiện hành (khác) | Phiên bản mới → (khác)
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm

Lại đây anh nói câu nầy
Cưới em nhà ngói anh xây ba toà
Trong nhà anh lát đá hoa
Chân tảng đồng bạch
Nền nhà tiền trinh
Bức bàn đóng kính thủy tinh
Hai bên bức thuận tứ linh rồng chầu
Nhà anh kính trước rào sau
Tường xây bốn mătt. hào sâu rõ ràng
Trong rương vóc nhiễu nghênh ngang
Nhiễu điều lót áo cho nàng đi chơi
Áo dài sắm đủ mười đôi
Chăn hoa đệm gấm hành ngơi trên giường
Nếu mà nàng có lòng thương
Thì anh lại đóng bốn cái chân giường gỗ lim


Ghi chú: Tứ Linh là Long Lân Qui Phụng xem bai