Thể loại:Xử Thế
Phiên bản vào lúc 05:23, ngày 20 tháng 4 năm 2020 của Admin (Thảo luận | đóng góp) (Tạo trang mới với nội dung “ Thể_loại:Ca_dao_về_giao_thiệp”)
Các trang trong thể loại “Thể loại:Xử Thế”
200 trang sau nằm trong thể loại này, trên tổng số 4.901 trang.
(Trang trước) (Trang sau)B
- Bán anh em xa mua láng giềng gần
- Bán chị em ngái mua láng giềng ghin
- Bát còn có lúc xô xát huống chi vợ chồng
- Bảy mươi chớ cười bảy mốt
- Bảy mươi không bằng đứa lên bảy
- Bầu leo thì bí cũng leo
- Bầu thế giới
- Bẩn như ma lem
- Bập bẹ như trẻ lên ba
- Bắn binh sang hộ
- Bắn nhạn ven mây
- Bắn súng không nên phải đền đạn
- Bắng nhắng như nhặng vào chuồng tiêu
- Bắt bóng đè chừng
- Bắt bẻ thì hay ra tay thì dở
- Bắt chuột không hay hay ỉa bếp
- Bắt chạch đằng đuôi
- Bắt cóc bỏ dĩa (bỏ đĩa)
- Bắt lươn phải bắt đằng đầu
- Bắt lươn đằng đuôi
- Bắt nhái bỏ đệp
- Bắt nạt xóa bếp
- Bằng cái sảy nảy cái ung
- Bằng mày bằng mặt
- Bằng mặt chẳng bằng lòng
- Bịt mũi ăn dơ
- Bịt mắt bắt chim (bắt dê)
- Bịt mắt lấy tiền
- Bọ chó múa bấc
- Bỏ con tép bắt con tôm
- Bỏ của chạy lấy người
- Bỏ cửa bỏ nhà xem đám rước
- Bỏ nơi bóng tối về nơi ánh sáng
- Bốn mươi có cháu sáu mươi có chắc
- Bốn phương thu lại một nhà
- Bồ còn thóc hết
- Bồ dục chấm mắm cáy
- Bồ dục đâu đến bàn thứ năm
- Bồng lai tiên cảnh
- Bồng nào trống nấy
- Bổn cũ soạn lại
- Bổn phận ở với láng giềng
- Bột ít nhân nhiều
- Bớt nồi sang niêu
- Bởi tin nên chắc bởi chắc nên lầm
- Bợm vật nghe tiếng máy gân
- Bụng chứa dao găm
- Bụng như tang trống
- Bụng trống lưng cánh phản
- Bụng tỉnh mình gầy
- Bụng ỏng đít teo
- Bụng ỏng đít vòm
- Bụt không ăn mày ma
- Bụt nhiều oản ít
- Bứt dây động rừng
- Bứt mây động rừng
- Bữa cháo bữa rau
- Bữa cơm bữa cháo
- Bữa rau bữa cháo
- Bữa trước bữa sau
- Bữa đói bữa no
- Bực đấm ngực mà chết
C
- Ca bài con cá sống vì nước
- Canh cánh bên lòng
- Canh ngọt chê đắng cơm trắng chê hôi
- Canh rau thuần
- Cao bay xa chạy
- Cao chạy xa bay
- Cao mũ dài áo
- Cao ngày dày kén
- Cau có như nhà khó hết gạo
- Cha chái chú chóp
- Cha căng chú kiết
- Cha hiền con thảo
- Cha hà tiện đẻ con hoang phí
- Cha hổ mang đẻ con liu điu
- Cha làm cha chịu
- Chen chân không lọt
- Chen vai thích cánh
- Chia cay sẻ đắng
- Chia cơm sẻ áo
- Chia loan rẽ thúy
- Chia rẽ thì chết đoàn kết thì sống
- Chia uyên rẽ thúy
- Chia vàng giữa sông
- Chim áo dà bay qua sạp chợ
- Chiếc thuyền không
- Chiếc áo thùng không làm nên thầy tu
- Chiết quăng tri y
- Cho ra rìa
- Cho tay mặt lấy lại tay trái
- Cho trọ mà nọ cho ăn
- Cho vay mất bạn
- Chong mòng chuốt mỏ
- Chu chu chắm chắm cũng một ỏan
- Chuyên chế chính thể
- Chuyến đò nên nghĩa
- Chuyển bại thành thắng
- Chuyển họa vi phúc
- Chuyện bé xé ra to
- Chuyện bỏ ngoài tai
- Chuyện gác ngoài tai
- Chuyện lành banh ra dữ
- Chuyện mình thì quáng chuyện người thì sáng
- Chuyện ngày xưa đă có bờ tre xanh
- Chuyện người thì sáng chuyện mình thì quáng
- Chuyện nọ xọ chuyện kia
- Chuyện trên trời dưới đất
- Chuông kêu sẽ (kêu khẽ) đánh bên thành cũng kêu
- Chuối đút miệng voi
- Chuột chù cũng nhảy quanh
- Chuột chạy cùng sào
- Chuột sa chĩnh gạo (hũ nếp)
- Chuột sa hũ nếp
- Chuột đội vỏ trứng
- Cháu mười đời còn hơn người dưng
- Cháu ngoại không đoái đến mồ
- Cháy da phỏng tráng
- Chân giày chân dép
- Chân giường cạp liếp
- Chân hài chân hớn
- Châu chấu thấy đèn thì nhảy
- Châu chấu thấy đỏ lửa thì vào
- Châu sa vắn dài
- Châu về hiệp phố (hợp phố)
- Chè ngon ngọt giọng thuốc ngon quyện đờm
- Chè vối Cầu Tiên Bún Sen Tứ Kỳ
- Chè Yên Thái Gái Tiên nữ
- Chèo bẻo đánh qua ác là đánh lại
- Chém cha cái kiếp lấy chồng chung
- Chém con đằng sóng không ai chém con đằng lưỡi
- Chém cây sống trồng cây chết
- Chém tre chẳng dè đầu mắt
- Chém đàng sống chớ ai chém đàng lưỡi
- Chén anh chén chú
- Chén chú chén anh
- Chén cơm bát nước
- Chén cơm manh áo
- Chép miệng thở dài
- Chê cam sành lại gặp quýt hôi
- Chê của nào Trời trao của ấy
- Chê dễ làm không dễ
- Chê ngô ăn khoai
- Chê tôm ăn cá
- Chê ỷ chê ôi
- Chí công vô tư
- Chí thú làm ăn
- Chín bỏ làm mười
- Chín chuyên cũng thể hai chồng
- Chín chuyên thợ giác đĩ già quận công
- Chín chữ cù lao
- Chín mươi chưa què chớ khoe mình lành
- Chín người mười ý
- Chín phương trời mười phương Phật
- Chín quá hóa nẫu
- Chính chuyên thợ giác đĩ già quận công
- Chòm ong lũ kiến
- Chó ba quanh mới nằm
- Chó béo đẹp mặt chủ nhà
- Chó chê cứt nát
- Chó chạy cong đuôi
- Chó chạy cùng đường
- Chó chết hết chuyện
- Chó chết hết cắn
- Chó cùng đứt dậu
- Chó cùng đứt giậu (giập giậu)
- Chó cắn trộm
- Chó cắn áo rách
- Chó cỏ rồng đất
- Chó dữ cùm to
- Chó già giữ xương
- Chó già mắc dùi nặng
- Chó giữ nhà mèo bắt chuột
- Chó gặm xương chó
- Chó khôn chớ cắn càn
- Chó khôn tha cứt về nhà
- Chó không sủa chó cắn
- Chó ngáp phải ruồi
- Chó nhai giẻ rách
- Chó nhảy bàn độc
- Chó nào sủa nhà ấy
- Chó sủa chó không cắn
- Chó đen giữ mực
- Chói chang khó ngó trao lời khó trao
- Chót thì phải chét
- Chót vì tay đã nhúng chàm
- Chôn nhau cắt rún
- Chôn xương không chôn được tiếng xấu
- Chùa nát có Bụt vàng
- Chùi đít chưa sạch
- Chùm gởi lấn cành
- Chùy tâm thích cốt
- Chú bạo chú khôn
- Chú cũng như cha
- Chú như cha già như mẹ
- Chú đánh cha tôi tôi tha gì chú
- Chăn êm chiếu ấm
- Chơi dao có ngày đứt tay